Skyrim AE(バージョン1.6.1170)でxTranslatorの辞書を構築するときのメモ

2025年11月21日金曜日

Mod Skyrim 日本語 翻訳

t f B! P L

 SkyrimのバージョンをSE(1.597)からAE(1.6.1170)にアップデートしました。
SEとAEでは日本語翻訳周りの仕様が異なるため、更新の際に戸惑った点についてまとめておこうと思います。

今回は翻訳ツールであるxTranslatorの辞書登録についてです。
xTranslator

xTranslator

xTranslator is a comprehensive text editor and translation tool designed for Skyrim, Fallout 4, and Starfield. It allows users to edit esp/esm/papyrusPex files with advanced functionalities and

Skyrimをインストールしただけではキャッシュ作成不可となる項目が出ると思いますので、この点について主に書いていきます。

Skyrimのメイン部分は翻訳できている

xTranslatorを開き、翻訳するゲームを選択した後に辞書構築画面に移動するはずです。(初回時)
その時の画像は以下のようになっていると思います。
xTranslatorの辞書作成に失敗

キャッシュ作成不能となっているものが多数ありますが、全て見ていくとCreation Club(CC)関連のものだと分かりました。
Skyrim本体やDawnguardなどのDLCはバッチリ翻訳されているので、実は問題は発生しておらず、仕様通りです。

翻訳の為に特別なことをする必要は無く、通常通り日本語版のスカイリムをインストールした後、xTranslatorの翻訳先言語をJapaneseに変えるだけで大丈夫です。
誤訳修正などをしたい場合は先にJapanese translation AE updateのStringsファイルを読み込むと良いです。

StringsファイルはBSAファイルに全言語を格納してある

最新版のSkyrimのインストール場所にはStringsフォルダが無く、一見Stringsファイルが無くなってしまったように見えますが、全言語のファイルがSkyrim - Interface.bsaに格納してあります。
Skyrim - Interface.bsaに格納されているStringsファイル

正常にインストール出来ていればStringsファイルは無いように見えても存在するという事です。

Creation Club(CC)関連を日本語化するには

とは言えCreation Club関連のファイルも翻訳したいところです。
2025年現在では以下のModを導入する方法が一番簡単だと思います。
Japanese translation AE update

Japanese translation AE update

All Japanese translations have been corrected, including downloadable content since Skyrim AE 1.6.1130. All corresponding mods are translated in Strings files, text files, and Dynamic String Distribut

メインファイルをMod Organizer 2などのMod管理ツールでインストールし、選択画面でCreationsを選択します。
Japanese translation AE update CreationsでCCのStringsをインストール

ModページのOptional filesにあるSST files optionを使用すれば、xTranslatorの自動翻訳にも対応することが出来ます。
Multilingualizationフォルダに格納されているSSTファイルを「_xTranslator\UserDictionaries\SkyrimSE」に入れて下さい。
xTranslatorにCCの翻訳ファイルを入れる

変わらずxTranslatorからCreation Club関連の辞書を作成することは出来ませんが、翻訳自体は可能になります。
メインのSkyrimとDLCの日本語訳SSTファイルは含まれていないので、xTranslatorでの辞書構築は忘れずに行っておく必要があります。

Japanese translation AE updateは他にも様々なModの翻訳が含まれているので、是非そちらもチェックしてみて下さい。
変わったものとしては英語音声に即座に切り替えることが出来るように、リネームした英語音声ファイルも置いてあります。

このブログを検索

ブログ アーカイブ

自己紹介

Skyrim研究所を運営しています。
2014年位から理想のSkyrimを求めて日々Modを導入し続けて現在に至ります。
主にSkyrimの戦闘や景観、システム関連のModについて書いていく予定です。
Modの更新と共に過去投稿も徐々にアップデートしていきます。

新しい投稿

Skyrim AE(バージョン1.6.1170)でxTranslatorの辞書を構築するときのメモ

 SkyrimのバージョンをSE(1.597)からAE(1.6.1170)にアップデートしました。 SEとAEでは日本語翻訳周りの仕様が異なるため、更新の際に戸惑った点についてまとめておこうと思います。 今回は翻訳ツールであるxTranslatorの辞書登録についてです。 xTr...

アドセンス

QooQ